Translation

English
Thanks for joining Seed4.Me!
48/280
Context English German State
I can not change my password, please help. Ich kann mein Passwort nicht ändern, bitte helfen Sie mir.
Hello! Hallo!
Your payment ($%.2f USD) received. Thank you! Ihre Zahlung +$%.2f USD wurde akzeptiert. Vielen Dank!
Your access was extended for %s Ihr Zugriff wurde für %s verlängert
Thank you for using Seed4.Me! Vielen Dank, dass Sie Seed4.Me verwenden!
I have a problem with payment, please help. Ich habe ein Zahlungsproblem, bitte helfen Sie mir.
Your +$%.2f USD payment was rejected Ihre +$%.2f USD-Zahlung wurde abgelehnt
But no worries, no money has been taken from your account. Keine Sorge, das Geld wurde nicht von Ihrem Konto abgebucht.
Usually it means that the payment type you've selected is not supported. In den meisten Fällen bedeutet dies, dass die ausgewählte Zahlungsmethode nicht unterstützt wird.
In order to provide instant balance update we reject payments which require a long processing time. Um eine sofortige Auffüllung des Guthabens zu gewährleisten, akzeptiert das System keine Zahlungen, deren Bearbeitung lange dauert.
Bank wire transfer or pay cheques are not instant and can not be used. Daher können Zahlungen per Banküberweisung oder Bankscheck nicht akzeptiert werden.
What to Do Next? Wie geht es weiter?
TRY IT AGAIN VERSUCHEN SIE ES ERNEUT
We would recommend you to check your account for sufficient founds, change payment method and try again. Wir empfehlen Ihnen, zu überprüfen, ob Ihr Guthaben ausreichend ist, eine andere Zahlungsmethode zu wählen und die Transaktion erneut zu versuchen.
Message from %s Nachricht von %s
Thanks for joining Seed4.Me! Vielen Dank, dass Sie Seed4.Me beigetreten sind!
Your Account Information: Informationen zu Ihrem Konto:
Username: %s Benutzername: %s
Password: %s Passwort: %s
Username and password are the same for our website, VPN apps, and VPN setup. Der Benutzername und das Passwort sind für unsere Website, VPN-Apps und manuelle VPN-Einstellungen gleich.
This password was automatically generated and emailed to you, for security reasons, we recommend you <a href="http://%s/users/changePassword">change this password</a> to your own. Dieses Passwort wurde automatisch generiert und Ihnen per E-Mail zugesendet. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, <a href="http://%s/users/changePassword"> dieses Passwort in Ihr eigenes zu ändern </a> .
CONFIRM YOUR EMAIL E-MAIL BESTÄTIGEN
Your email address has to be confirmed before getting access to our VPN servers. Ihre E-Mail-Adresse muss verifiziert werden, bevor Sie auf unseren VPN-Server zugreifen können.
Click the button above to confirm your email address or enter your confirmation code manually: Klicken Sie auf die Schaltfläche oben, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen, oder geben Sie den Bestätigungscode manuell ein:
VPN Setup VPN-Einstellung
Best way to use our VPN is so download our VPN app: Der beste Weg, unser VPN zu nutzen, ist unsere VPN-App herunterzuladen:
DOWNLOAD VPN APP VPN-APP HERUNTERLADEN
Or, check out %s page for your operating system. Oder prüfen Sie die Seite %s für Ihr Betriebssystem.
Thanks for joining Seed4.Me VPN! Vielen Dank, dass Sie Seed4.Me beigetreten sind!
I can not confirm my email address, please help. Ich kann meine E-Mail-Adresse nicht bestätigen, bitte helfen Sie.
Seed4.Me. All rights reserved. Seed4.me. Alle Rechte vorbehalten.

Loading…

User avatar Deutschspb

New translation

seed4me-website / clientGerman

Thanks for joining Seed4.Me!
Vielen Dank, dass Sie Seed4.Me beigetreten sind!
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string location
View/Emails/html/welcome.ctp:133 View/Emails/text/welcome.ctp:3
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
app/Locale/deu/LC_MESSAGES/default.po, string 402