Translation

Reconfig Page
Couldn't save VPN configuration.
English
Couldn’t save VPN configuration.
42/320
Context English Portuguese (Brazil) State
Come back tomorrow at %@ Come back tomorrow at %@ Volte amanhã às %@
Confirm access period transfer Confirm access period transfer Confirmar a transferência do período de acesso
Confirm an account Confirm an account Confirmar uma conta
Confirm application mode switch Confirm application mode switch Confirme a mudança do modo do aplicativo
Confirm the use of funds Confirm the use of funds Confirmar a utilização dos fundos
Connect Connect Conectar
Connecting... Connecting... Conectando...
Connection Time Connection Time Tempo de conexão
Continue Continue Continuar
Could not connect to server. Please try later. Could not connect to server. Please try later. Não foi possível conectar ao servidor. Por favor, tente mais tarde.
Could not register user with the name and password. Could not register user with the name and password. Não foi possível registrar usuário com o nome e senha.
Couldn't connect to server. Please try later. Could not connect to server. Please try later. Não foi possível conectar ao servidor. Por favor, tente mais tarde.
Couldn't logout. Please try once again later. Couldn't logout. Please try once again later. Não foi possível sair. Por favor, tente novamente mais tarde.
Couldn't post the post. Please check your internet connection or facebook account configuration. Couldn't post the post. Please check your internet connection or facebook account configuration. Não foi possível publicar sua informação. Por favor, verifique a sua conexão de internet ou a configuração de conta do Facebook.
Couldn't post the tweet. Please check your internet connection or twitter account configuration. Couldn't post the tweet. Please check your internet connection or twitter account configuration. Não foi possível publicar o tweet. Por favor, verifique sua conexão de internet ou a configuração de conta do Twitter.
Couldn't save VPN configuration. Couldn’t save VPN configuration. Não foi possível salvar a configuração VPN
Couldn't send the email. Please check your internet connection. Couldn't send the email. Please check your internet connection. Não foi possível enviar o email. Por favor, verifique sua conexão com a internet.
Couldn't start following @seed4me. Please check your internet connection or twitter account configuration. Couldn't start following @seed4me. Please check your internet connection or twitter account configuration. Não foi possível seguir @seed4me. Por favor, verifique sua conexão de internet ou configuração de conta do Twitter.
Couldn't switch account. Please try once again later. Couldn't switch account. Please try once again later. Não foi possível trocar a conta. Por favor, tente novamente mais tarde.
Couldn't transfer access period. Please try once again later. Couldn't transfer access period. Please try once again later. Não foi possível transferir o período de acesso. Por favor, tente novamente mais tarde.
Couldn't use the campaign. Please check the promo code or your internet connection. Couldn't use the campaign. Please check the promo code or your internet connection. Não foi possível usar a campanha. Por favor, verifique seu código promocional ou sua conexão com a internet.
Couldn't use the campaign. Please check your internet connection. Couldn't use the campaign. Please check your internet connection. Não foi possível usar a campanha. Por favor, verifique sua conexão com a internet.
Create an account Create an account Criar uma conta
Diagnostic information(DO NOT DELETE!):<span style="display:none;"><br/>Account: %@ <br/>Device: %@ </span><br/>Device Model: %@<br/> Device OS: %@ %@<br/> Application version: %@ <br/> <br/> Diagnostic information(DO NOT DELETE!):<br/>Account: %@<br/>Device: %@<br/>Device Model: %@<br/> Device OS: %@ %@<br/> Application version: %@ <br/> <br/> Informações de diagnóstico(Não exclua!):<br/>Account: %@<br/>Device: %@<br/>Device Model: %@<br/> Device OS: %@ %@<br/> Application version: %@ <br/> <br/>
Disconnect Disconnect Desconectar
Disconnected Disconnected Desconectado
Disconnecting... Disconnecting... Desconectando...
Do you want to extend your access for %@ using %@? Do you want to extend your access for %@ using %@? Você deseja estender o seu acesso para %@ usando %@?
Do you want to start collecting logs? Don't forget to send the logs to us. Do you want to start collecting logs? Don’t forget to send the logs to us. Deseja começar a coletar os logs? Por favor, não se esqueça de enviar os logs para nós.
Do you want to stop collecting logs? Do you want to stop collecting logs? Deseja parar de coletar os logs?

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Couldn't save VPN configuration.
Source string comment
Reconfig Page
Source string location
S4ReconfigViewController.m:375 S4ReconfigViewController.m:439
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
iseed4me/Translations/default-pt-BR.po, string 212