Translation

Confirm Page
Couldn't transfer access period. Please try once again later.
English
Couldn't transfer access period. Please try once again later.
74/610
Context English Spanish State
Confirm an account Confirm an account Confirmar una cuenta
Your Account Your Account Tu cuenta
Please, confirm your email by clicking the link from the message, we've just sent you. Please, confirm your email by clicking the link from the message, we've just sent you. Por favor, confirma tu correo electrónico pinchando en el enlace incluido en el mensaje.
Continue Continue Continuar
Cancel. Cancel. Cancelar.
I want to change my address. I want to change my address. Quiero cambiar mi cuenta
Single Account Single Account Cuenta única
Use the same VPN account for computer, iPad and iPhone Use the same VPN account for computer, iPad and iPhone Usar la misma cuenta de VPN para el ordenador, iPad y iPhone
Your email has been successfully confirmed! Your email has been successfully confirmed! Tu correo se ha confirmado perfectamente
Couldn't switch account. Please try once again later. Couldn't switch account. Please try once again later. No se pudo cambiar de cuenta. Por favor, inténtalo otra vez.
Confirm access period transfer Confirm access period transfer Confirma transferencia del periodo de acceso
Do you want to transfer access period to the new account? Do you want to transfer access period to the new account? ¿Quieres transferir el periodo de acceso a la cuenta nueva?
Cancel Cancel Cancelar
Transfer Transfer Transferir
Couldn't transfer access period. Please try once again later. Couldn't transfer access period. Please try once again later. No se pudo transferir el periodo de acceso. Por favor, inténtalo otra vez.
Back Back Atrás
Protected
Till
Protected
Till
Válido
hasta
Access
Expired
Access
Expired
Acceso
caducado
Check your email to
confirm account
Check your email to
confirm account
Revisa tu correo para
confirmar la cuenta
Access VPN on
multiple devices
Access VPN on
multiple devices
Acceder a VPN en
múltiples dispositivos
Share love to
get free access
Share love to
get free access
Comparte para
obtener acceso gratis
Have a problem?
Need help?
Have a problem?
Need help?
¿Tienes un problema?
¿Necesitas ayuda?
Remove annoying
Ads in browser
Remove annoying
Ads in browser
Elimina los molestos
anuncios en tu navegador
Your Email Your Email Tu correo electrónico
Your Password Your Password Tu contraseña
Register, Register, Registrarse,
I don't have account yet. I don't have account yet. No tengo una cuenta todavía
It's not me. It's not me. No soy yo.
I have another account. I have another account. Tengo otra cuenta
Context English Spanish State
Confirm the use of funds Confirm the use of funds Confirma el uso de los fondos
Connect Connect Conectar
Connecting... Connecting... Conectando...
Connection Time Connection Time Tiempo conectado
Continue Continue Continuar
Could not connect to server. Please try later. Could not connect to server. Please try later. No se pudo conectar al servidor. Por favor, inténtalo otra vez.
Could not register user with the name and password. Could not register user with the name and password. No se pudo registrar su usuario con el nombre y contraseña introducidas
Couldn't connect to server. Please try later. Could not connect to server. Please try later. No se pudo conectar con el servidor. Por favor, inténtalo otra vez.
Couldn't logout. Please try once again later. Couldn't logout. Please try once again later. No se pudo salir. Por favor, inténtalo otra vez.
Couldn't post the post. Please check your internet connection or facebook account configuration. Couldn't post the post. Please check your internet connection or facebook account configuration. No se pudo realizar el post. Por favor, comprueba tu conexión de Internet o la configuración de tu cuenta de Facebook.
Couldn't post the tweet. Please check your internet connection or twitter account configuration. Couldn't post the tweet. Please check your internet connection or twitter account configuration. No se pudo postear el twit. Por favor, comprueba tu conexión de Internet o la configuración de tu cuenta de Twitter.
Couldn't save VPN configuration. Couldn’t save VPN configuration. No se pudo guardar la configuración de VPN
Couldn't send the email. Please check your internet connection. Couldn't send the email. Please check your internet connection. No se puedo enviar el correo. Por favor, comprueba tu conexión de Internet
Couldn't start following @seed4me. Please check your internet connection or twitter account configuration. Couldn't start following @seed4me. Please check your internet connection or twitter account configuration. No se pudo seguir a @see4me. Por favor, comprueba tu conexión de Internet o la configuración de tu cuenta de Twitter.
Couldn't switch account. Please try once again later. Couldn't switch account. Please try once again later. No se pudo cambiar de cuenta. Por favor, inténtalo otra vez.
Couldn't transfer access period. Please try once again later. Couldn't transfer access period. Please try once again later. No se pudo transferir el periodo de acceso. Por favor, inténtalo otra vez.
Couldn't use the campaign. Please check the promo code or your internet connection. Couldn't use the campaign. Please check the promo code or your internet connection. No se puede usar la oferta. Comprueba el código de la promoción o tu conexión de Internet
Couldn't use the campaign. Please check your internet connection. Couldn't use the campaign. Please check your internet connection. No se puede usar la oferta. Comprueba tu conexión de Internet
Create an account Create an account Crear una cuenta
Diagnostic information(DO NOT DELETE!):<span style="display:none;"><br/>Account: %@ <br/>Device: %@ </span><br/>Device Model: %@<br/> Device OS: %@ %@<br/> Application version: %@ <br/> <br/> Diagnostic information(DO NOT DELETE!):<br/>Account: %@<br/>Device: %@<br/>Device Model: %@<br/> Device OS: %@ %@<br/> Application version: %@ <br/> <br/> Información de diagnóstico (NO LA BORRE):<br/>Account: %@ <br/>Device: %@ </span><br/>Device Model: %@<br/> Device OS: %@ %@<br/> Application version: %@ <br/> <br/>
Disconnect Disconnect Desconectar
Disconnected Disconnected Desconectado
Disconnecting... Disconnecting... Desconectando...
Do you want to extend your access for %@ using %@? Do you want to extend your access for %@ using %@? ¿Quieres extender tu acceso por %@ usando %@?
Do you want to start collecting logs? Don't forget to send the logs to us. Do you want to start collecting logs? Don’t forget to send the logs to us. ¿Quieres comenzar a registrar eventos? Por favor no olvides enviarnos los eventos.
Do you want to stop collecting logs? Do you want to stop collecting logs? ¿Quieres dejar de registrar eventos?
Do you want to switch back to normal mode? Do you want to switch back to normal mode? ¿Deseas cambiarte a modo normal?
Do you want to switch to shadow mode? Do you want to switch to shadow mode? ¿Deseas cambiarte a modo sombra?
Do you want to transfer access period to the new account? Do you want to transfer access period to the new account? ¿Quieres transferir el periodo de acceso a la cuenta nueva?
Email was successfully sent. Thank you for your feedback. Email was successfully sent. Thank you for your feedback. El correo se ha mandado correctamente. Gracias por tu opinión.

Loading…

User avatar None

Found duplicated string

seed4me-ios-app / appSpanish

Found duplicated string 3 years ago
User avatar None

Found duplicated string

seed4me-ios-app / appSpanish

Found duplicated string 3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Couldn't transfer access period. Please try once again later.
Source string comment
Confirm Page
Source string location
S4ConfirmViewController.m:248 S4ConfirmViewController.m:257 S4ConfirmViewController.m:266
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
iseed4me/Translations/default-es.po, string 40